Cold Waters (2017)
Kategorie simulátory
Galerie / ukázky češtiny
Příběh / popis hry
Překlad duchovního nástupce ponorkového simulátoru Red storm rising.
V této hře se ocitáte v kůži amerického ponorkového kapitána, kterému je svěřena jedna z atomových ponorek námořnictva USA. Bojovat je možné ve třech kampaních a to proti Sovětům v letech 1968, 1984 a proti ČLR v roce 2000.
Instrukce k instalaci češtiny
Stažený soubor pouze rozbalte a uvnitř ukrytý adresář "override" vložte do adresáře "StreamingAssets".
Pro steam verzi to tedy bude následovná cesta vypadat takto:
... steamapps\common\Cold Waters,\coldwaters_data\streamingassets\override
Po spuštění už by měla být hra normálně v češtině.
---
Takže... Čeština je téměř hotová, vlastně veškeré věci potřebné ke hře jsou přeložené. Jediné, co zbývá, je 22 souborů popisů lodí z encyklopedie, nápověda a tutorialové mise, jejichž překlad mi nepřišel tolik důležitý.
Známé chyby:
- tohle není tak úplně chyba, nicméně ... hra používá často ke konstrukci vět, nebo jejich doplňování, vkládání proměnných. Čeština s tímhle moc nefunguje, proto některé věty vypadají kostrbatě.
- celou češtinu, tedy skutečně mraky textů, jsem překládal sám, vůbec si nedělám iluze, že by byl překlad bezchybný, proto Vás poprosím, abyste mi posílali zpětnou vazbu s chybami, atd.
- někdy není font stejný, žel bohu jsem jej ze hry nedokázal vytáhnout a předělat, ale číst se to dá a hrát také.
-některé jednotlivé mise, které se hrají za sověty nebo Čínu hází grafickou chybu, ale lze je spustit kliknutím na vrchní tlačítko, zatím jsem nepřišel na to proč to tak je.
Autor: Spid3rCZ
K projektu není a nebude žádná podpora! Je to vedeno tak jak to je.
Pokud autor nemá zájem o publikovaní jeho čestin v Lost and Found nechť se ozve.
Nahlásit chybu v překladu nebo problém s překladem
Pro přidávání příspěvků do diskuze je nutné se přihlásit.
Přidat nové oznámení
Pro přidávání příspěvků do diskuze je nutné se přihlásit.
Přidat příspěvek
Pro přidávání příspěvků do diskuze je nutné se přihlásit.