PŘEKLÁDÁ SE

Pillars of Eternity 2 Deadfire

Na tomto překladu pracuje Karpo Pillarsy
Pozadí

Kategorie RPG

Příběh / popis hry

Vážení přátelé, po dlouhém rozmýšlení jsme se nakonec rozhodli pustit do překladu hry Pillars of Eternity II: Deadfire.

Pronásledujte zlotřilého boha na souši i na moři v pokračování mnohokrát oceněného RPG Pillars of Eternity. Staňte se kapitánem lodi na nebezpečné dobrodružné výpravě napříč rozsáhlým neprobádaným souostrovím Deadfire. Podrobte svět své vůli a prozkoumejte hlubiny nekonečných možností, včetně detailního přizpůsobení postavy, naprosté svobody průzkumu a smysluplnějších voleb na každém kroku.

Ponořte se do hlubšího zážitku z RPG hry pro jednoho hráče – hra Deadfire, obohacená o nejmodernější technologie a funkce, staví na základech klasického hraní D&D s výrazně vylepšenou grafikou, hlubšími herními mechanismy a zcela novým ručně vytvořeným dobrodružstvím, kde na volbách skutečně záleží.

Objevte nový region Deadfire – vytyčte si lodí svůj vlastní směr a prozkoumejte bohaté a exotické ostrovy, objevujte nová místa, komunikujte s jejich obyvateli a zapojte se do plnění nejrůznějších úkolů v každém přístavu.

Sestavte si svou družinu a přizpůsobte si své společníky – vyberte si ze 7 různých společníků, kteří se k vám připojí na vašich výpravách, a každému přiřaďte několik tříd a hlubších schopností. Staňte se svědky vývoje jejich osobních vztahů a interakcí díky novému systému společníků.

Vedoucí týmu: PajaRiget
Překladatelé: PajaRiget, Choreveh

A speciální poděkování patří Tisenka, který začal hru překládat sám a následně poskytl svoje data jako podklad pro začátek překladu.

Instrukce k instalaci češtiny

bude doplněno

  1. michalss 28.12.2024
    Prosim zmen si cover podivej se do https://www.steamgriddb.com/ a ber vyhradne odtud. Mame to napsano i v podminka.. Diky

    1. PajaRiget 31.12.2024
      michalss napsal/a:
      Prosim zmen si cover podivej se do https://www.steamgriddb.com/ a ber vyhradne odtud. Mame to napsano i v podminka.. Diky...

      Dík za upozornění. Nevšiml jsem si a použil jsem starý náhled, co jsme měli před tím. Už jsem změnil :-)

    2. michalss 31.12.2024
      PajaRiget napsal/a:
      Dík za upozornění. Nevšiml jsem si a použil jsem starý náhled, co jsme měli před tím. Už jsem změnil :-)...

      Super Diky

  2. Corvus 30.12.2024
    Obrovský dík, že se tento překlad dal do pohybu a neskončil... PoE je jedna z vůbec nejlepších značek pro staromilce a přesto, že se výhledově izometrického PoE III nedočkáme (dle nedávného rozhovoru s Joshem Sawyerem), je paráda, že dvojka bude nakonec česky. Jsem hodně zvědavý na Avowed, čerpající z univerza Pillars of Eternity. RPGčko mám ji zakoupené (dárek od ségry) a doufám, že se Obsidianům podaří! Sice to není izo, ale svět/dialogy/průzkum by mohl být hodně fajn... Držím palce, ať jde překlad od ruky. Hlásím se už nyní jako tester! ❤

    1. PajaRiget 31.12.2024
      Corvus napsal/a:
      Obrovský dík, že se tento překlad dal do pohybu a neskončil... PoE je jedna z vůbec nejlepších značek pro staromilce a přesto, že se výhle...

      Dík za podporu :-). Moc si vážím tvé podporady tady :-) Je to přece jen velké sousto, do kterého jsem kousli na začátku a až postupně jsme zjišťovali, jak moc velké to je. Naštěstí jsou lidé, co jsou ochotní ten velký krajíc neustále po kouskách ukrajovat. Což je také důvod, proč se to neodvolalo. :-)

  3. Xnon 07.01.2025
    Zdravím ,mohl bych vám pomoct s překladem ? Kdyby jste mě zaslaly malou část textu PavelBenes@protonmail.ch tak bych to zkusil. Překládal bych pomocí google a překlad upravil aby dával smysl.

    1. PajaRiget 11.01.2025
      Xnon napsal/a:
      Zdravím ,mohl bych vám pomoct s překladem ? Kdyby jste mě zaslaly malou část textu PavelBenes@protonmail.ch tak bych to zkusil. Překládal byc...

      Poslal jsem ti mail

Přidat příspěvek

Pro přidávání příspěvků do diskuze je nutné se přihlásit.

Nahlásit chybu v překladu nebo problém s překladem

Pro přidávání příspěvků do diskuze je nutné se přihlásit.

  1. PajaRiget 01.02.2025

    Ahoj přátelé,

    uběhl nám měsíc, co jsme tady na lokalizaci, tak mám pro vás malou aktualizaci. Abyste měli lepší představu o tom, na čem se pracuje a co je rozpracované. Ze starého serveru možná ještě někteří víte, že se momentálně hlavně pracuje už na té největší části a to jsou konverzace, hlášky a vyprávění. Pro představu tahle část pokrývá cca 60-70% všech textů. Takže je vidět, jak moc je to obsáhlá část.

    Momentálně jsou rozpracované nebo zpracované tyto oblasti. Neketata, Rauataian, Port Mage, část Wahaki islands a část Uncharted islands a mimo oblasti konverzace se společníky.
    Přitom zbývá ještě spoustu několik oblastí, které jsou bohužel zatím netknuté.

    A proč to trvá tak dlouho. V tuto chvíli na tom pracuje primárně jen jeden člověk. Což by se mělo v následujícím období změnit. Někteří lidé, co s námi dělali byli doteď na překladu jinde a měli by se pomalu vracet, což očekávám, že se stane v následujících týdnech. Zároveň se aktivní překladatelé v následujících týdnech rozroste ještě o dva lidi, abychom to posouvali dál.

    Moc vám všem děkujeme za jakoukoliv podporu, kterou nám dáváte. Je hezké vidět, že je zájem o tuto hru a že se těšíte na výsledek.

Přidat nové oznámení

Pro přidávání příspěvků do diskuze je nutné se přihlásit.