PŘEKLÁDÁ SE

Legacy of Kain: Soul Reaver 1 & 2 Remastered

Na tomto překladu pracuje AKPDJ Studio
Pozadí

Kategorie akční a dobrodružné

Příběh / popis hry

Prozatimní informace

Před několika dny byl oznámen remaster dvou skvělých akčních adventur ze série Legacy of Kain. Konkrétně na díly Soul Reaver 1 a 2. Jelikož jsem v minulosti udělal na obě hry český dabing, tak plánuji při vydání remasteru dabing přeportovat i na něj. Co se týče dabingu, tak hry budu ohledně tohoto 1:1, tím pádem dabing půjde v pohodě překlopit. Jediný problém by ale mohl být u prvního dílu, který ve své době neměl lipsynch. Pokud ho v remasteru dodatečně přidají, tak by u některých postav nemusel dabing v češtině sedět. Co seš týče textu, tak když odhlédnu od již přeložených dialogů, tak asi bude nějaký text navíc ohledně přístupnosti nebo nové mapy. Na hře pracuje stejný tým, který stojí za remasterem prvních tří Tomb Raiderů. Pokud použijí stejný engine, tak by nemusel být problém se dostat k souborům dabingu i textů. Když tomu tak opravdu bude, tak by dabing mohl vyjít v beta verzi pár dnů po vydání a v hlavní verzi po dodatečném testování. Dabing plánuji i zrevidovat. Mám master soubory, tak je vyčistím a dodatečně upravím, jelikož v původních dvou dílech jsem musel trochu ubírat na kvalitě kvůli formátu zvuku. Teď to můžu sjednotit. Plánuji i pár slaběji nadabovaných postav předabovat. Například Rahaba, kterému není v prvním díle tolik rozumět, nepřátelské vojáky ve druhém dílu a možná i Ariel.

Instrukce k instalaci češtiny

Budou, až dabing vyjde.

  1. solutus spiritus 09.11.2024
    Super, moc se tesim, tohle byla moje srdecni zalezitost, hlavne na remaster SR 1 jsem zvedavej jak s nim nalozi/vylepsi. Jinak tady se jedna ciste o dabing nebo i titulky?

Přidat příspěvek

Pro přidávání příspěvků do diskuze je nutné se přihlásit.

Nahlásit chybu v překladu nebo problém s překladem

Pro přidávání příspěvků do diskuze je nutné se přihlásit.

Přidat nové oznámení

Pro přidávání příspěvků do diskuze je nutné se přihlásit.