VEŘEJNÁ VERZE

Heroes of might & magic III Complete (1999)

Na tomto překladu pracuje Lost And Found 2
Pozadí

Kategorie strategie

Galerie / ukázky češtiny

×
havLightbox Image

Příběh / popis hry

Heroes 3 je počítačová hra žánru tahová strategie, vydaná v roce 1999 firmou 3DO. K této hře také vyšly dva datadisky – Heroes of Might and Magic III: Armageddon's Blade a Heroes of Might and Magic III: The Shadow of Death. Wake of Gods (WoG) Team také vytvořil freeware datadisk „In the Wake of Gods“, který měl být „náhradou“ za odlišný čtvrtý díl série.

Instrukce k instalaci češtiny

Nejedná se o mojí češtinu ale pouze jsem vyňal soubory z české krabicové verze hry, kterou vytvořil Bohemia Interactive a upravit tak, aby fungovala na GOG verzi hry.

Autor: Snco1301

K projektu není žádná podpora.

Pokud autor nemá zájem o publikovaní jeho čestin v Lost and Found nechť se ozve.

  1. Avatar
    radical_durian 18.03.2025
    To je ta historická polooficiální čeština co vyšla před víc než dvaceti lety pod hlavičkou bohemia interaktive, že jo? To nebyl špatný překlad, ale nebylo by lepší vytáhnout počeštěný soubory z imho lepšího i aktuálnějšího (z roku 2007) překladu CDprojektu když už? Mám po ruce obě originálky, od Bohemky i CDprojektu. Kdyby se náhodou někomu chtělo pohrát si s tím a udělat z toho instalátor češtiny do GOG verze tak to můžu někam uploadnout.

    1. Avatar
      lukas17824 18.03.2025
      radical_durian napsal/a:
      To je ta historická polooficiální čeština co vyšla před víc než dvaceti lety pod hlavičkou bohemia interaktive, že jo? To nebyl špatný p�...

      A v čom sa tie preklady líšia ? Sú tam moc velké rozdiely ?

    2. Avatar
      radical_durian 19.03.2025
      lukas17824 napsal/a:
      A v čom sa tie preklady líšia ? Sú tam moc velké rozdiely ?...

      Jak vzpomínám šlo o kompletně nový profi překlad, verze od bohemky měla jen přiloženou jimi zaplacenou fandovskou češtinu. A aspoň dle tehdejších informací z fóra CDprojektu by jejich překlad měl být přesnější a i použité Might & Magic názvosloví by mělo více odpovídat tomu z ostatních Might and Magic her s překladem CDprojektu. Nicméně český dabing není ani u týhle verze. Takže dramatický rozdíl to asi nebude, jen vyladěnější překlad od profesionálního překladatele. Hrál jsem obě verze, ale rozdíl už zpětně nedokážu moc posoudit. CD verze od bohemky totiž záhadně nefunguje na aktuálních Windows 10, naposledy jsem jí hrál před mnoha lety pod sedmičkama. Oproti tomu CDprojekt verze šlape jak hodinky i na novým hardwaru s Windows 10 a po menší úpravě adresářů si perfektně rozumí i s HOMAM3 HD a co se úrovně překladu týče žádnej problém.

    3. Avatar
      lukas17824 19.03.2025
      radical_durian napsal/a:
      Jak vzpomínám šlo o kompletně nový profi překlad, verze od bohemky měla jen přiloženou jimi zaplacenou fandovskou češtinu. A aspoň dle teh...

      myslím, že to sedí, zrovna nedávno som skúšal homam 3 z game4u, z levelu aj score a fungovali len posledné 2, ktoré boli asi z toho cd projektu, tu je link keby niekto potreboval https://archive.org/details/score259dvd https://archive.org/details/czlevel229dvd

Přidat příspěvek

Pro přidávání příspěvků do diskuze je nutné se přihlásit.

Nahlásit chybu v překladu nebo problém s překladem

Pro přidávání příspěvků do diskuze je nutné se přihlásit.

Přidat nové oznámení

Pro přidávání příspěvků do diskuze je nutné se přihlásit.