VEŘEJNÁ VERZE

Stellaris

Na tomto překladu pracuje Tomiket
Pozadí

Kategorie strategie a nezařazené

Příběh / popis hry

Překlad Stellaris

Překlad byl po dlouholeté spolupráci s Whitehorse po ukončení jeho překladatelské kariéry převzat a s jeho svolením je nadále v překladu pokračováno již samostatně od verze 3.2.

Překlad zahrnuje script, který mění kontrolní součet a tudíž blokuje mód 'Ironman' a achievmenty.
Dobrá vůle byla, leč paradox nemá zájem se tím jakkoliv zabývat.

  • verze 1.3.2 a 1.4.0 – WhiteHorse, jamar28
  • verze 1.5.1 – WhiteHorse, pan Ahoj
  • verze 2.2.2 – 3.3.2 – WhiteHorse a Tomiket

Kompatibilita

Překlad je kompatibilní vždy pro konkrétní verzi základní hry a jeho obsahem jsou všechna DLC. V žádném případě není kompatibilní s předchozími verzemi. Pokud hrajete s předešlou verzí, tak musíte použít překlad pro danou verzi.

Upozornění:

Vážené dámy a pánové. Script je klíčovou součástí překladu a bez něj překlad nemůže a nebude fungovat správně. Jelikož se množí experti, jimž někdo poradil, že jestli chtějí mít achievmenty, aby jej smazali, že není potřeba a překlad funguje, a kteří následně vedou očerňující kampaň, čímž podrývají mou vůli a chuť, protože jim nefunguje správně, byla s konečnou platností ukončena podpora manuální instalace.

Tento překlad je možné stáhnout již pouze prostřednictvím 'modu'.

A to pro lid mající hru na steamu:

Workshop služby Steam::Čeština Stellaris (steamcommunity.com)

A pro lid mající hru na jiné platformě:

[CZ] Čeština Stellaris - Paradox Mods

Pro ty, kteří nemají s 'Paradox mods' zkušenost, tak stačí kliknout na to zelené, s nápisem 'ADD Latest version 2.51' Mod se automaticky stáhne.

 

Skloňování:

Vysvětlení skloňování a návod na skloňování vlastních názvů je kvůli obsáhlosti přesunut do samostaných diskuzí na níže uvedených odkazech:

 

Aktualizace:

  • 6.6.24 - Vydána oprava - různé překlepy, opravena chyba u beztvarých a aplikováno skloňování na velké množství vět.
  • 12.6.24 - Vydána oprava - různé překlepy a doplněno skloňování. Snad je to do dalšího DLC vše.
  • 18.6.24 - Aktualizováno na verzi 3.12.5
  • 26.9.24 - Aktualizováno na verzi 3.13.1
  • 29.9.24 - opravy
  • 2.10.24 - Aktualizováno na verzi 3.13.2
  • 29.11.24 - Aktualizováno na verzi 3.14.1592 - stáhnout lze na výše uvedeném odkazu.

 

Instrukce k instalaci češtiny

[CZ] Čeština Stellaris - Paradox Mods

Kliknout na to zelené, s nápisem 'ADD Latest version 2.51'

Mod se automaticky stáhne.

  1. Cleteus 25.09.2024
    Kdy se můžeme těšit na v 3.13 ? Díky :)

    1. Tomiket1 26.09.2024
      Cleteus napsal/a:
      Kdy se můžeme těšit na v 3.13 ? Díky :)...

      Ahoj. Překlad vydán

  2. Casper 19.10.2024
    Ahoj Tomiket1. Díky, že pokračuješ ve Stellarisu! TO JE PROSTĚ SUPER. Prosím Tě, mám dotaz - píšeš : " Překlad je kompatibilní vždy pro konkrétní verzi základní hry a jeho obsahem jsou všechna DLC " Tedy - 2.10. jsi vydával v.3.13.2 a 18.10 vidím revizi...dalo by se teda podle dat vydání předpokládat, že Cosmic Storms vypuštěný 10.9. jsou ve tvé verzi už přeložené? Víš, nemám to zrovna nainstalnuté a nemám paralelu verze základu k dlcéčkám...snad jsem to napsal srozumitelně... Díky

    1. Tomiket1 21.10.2024
      Casper napsal/a:
      Ahoj Tomiket1. Díky, že pokračuješ ve Stellarisu! TO JE PROSTĚ SUPER. Prosím Tě, mám dotaz - píšeš : " Překlad je kompatibilní vždy pro...

      Ahoj. Promiň moc často sem nechodím. Pokud je tam uvedeno 'rev' je to 'revize' čili oprava. Po přeložení hry je vydána aktualizace s čistě verzí překladu. 3.13.2. Ale protože toho k překladu je vždy mnoho a né vše zvládnu otestovat, tak se tam vyskytují chyby, které buďto najdu sám, nebo mě je někdo nahlásí. Aby v tom pak nebyl bordel, tak původní vydaný překlad smažu a vydám opravu. Ono když je tam toho více - v tomto případě je to již třetí vydaná oprava, tak je to listování v seznamu trošku nepřehledné. Proto, aby bylo zaručeno, že si hráč stáhne poslední aktualizaci a nechcíc se nepřehlédne, nebo nepřeklikne, tak je to, co již není aktuální smazáno. Jsou zde ponechány pouze verze předchozí 3.12 /3.13 to pro případ, že by se někdo chtěl vrátit ke starší verzi hry. (předešlé verze jsou pak buď ne prekladyher.eu nebo na dotaz - ty jsem sem již nenahrával.

  3. Casper 24.10.2024
    Ok ,dík, že na tom děláš - zas je tam malý update. Ale asi jen pár úprav po dlc Grand archive... Vrátil jsem se k tomu po čase a super - Tvoje čeština šlape - šlo mě o to jestli je to počeštěný i po poslední dlc. Ještě jednou díky

  4. Tomiket1 25.10.2024
    V současnosti žádná aktualizace nevyšla. Potrně se jednalo o nějakou aktualizaci odebíraného módu. Přeložené je vždy vše pro uvedenou verzi v popisu, či názvu, nekompletní překlad není nikdy vydáván. ;)

    1. Tomgal 26.11.2024
      Tomiket1 napsal/a:
      V současnosti žádná aktualizace nevyšla. Potrně se jednalo o nějakou aktualizaci odebíraného módu. Přeložené je vždy vše pro uvedenou ...

      už je aktualizace 3.14.159 je tam přidáno dost věcí navíc. Stáhl jsem to na pirate bay.

Přidat příspěvek

Pro přidávání příspěvků do diskuze je nutné se přihlásit.

Nahlásit chybu v překladu nebo problém s překladem

Pro přidávání příspěvků do diskuze je nutné se přihlásit.

  1. Tomiket1 26.09.2024

    Překlad aktualizován na verzi 1.13.1

  2. Tomiket1 28.09.2024

    Vydána oprava

  3. Tomiket1 18.10.2024

    Vydána oprava.

  4. Tomiket1 25.10.2024

    Poslední oprava před 3.14.x

    Opraveny nahlášené chyby.

    Přidán script pro [GetParadeStudy]

  5. Tomiket1 29.11.2024

    Překlad aktualizován na verzi 3.14.1592

    Script je klíčovou součástí překladu a bez něj překlad nemůže a nebude fungovat správně.

    Jelikož se množí experti, kterým někdo poradil, že smažou-li jej, tak že jim půjdou achievmenty a jenž následně vedou očerňující kampaň, protože jim to právně nefunguje a tím mě demoralizují, byla s okamžitou platností zrušena podpora manuální instalace. Překlad je možné stáhnout pouze prostřednictvím modu a to klasicky pro lid mající hru na steamu přes: Workshop služby Steam::Čeština Stellaris (steamcommunity.com). A nově pro lid mající hru na jiné platformě přes: [CZ] Čeština Stellaris - Paradox Mods

    (Pro ty, kteří nemají s 'Paradox mods' zkušenost, tak stačí kliknout na to zelené, s nápisem 'ADD Latest version 2.51' Mod se automaticky stáhne.)

  6. Tomiket1 18.12.2024

    Vážení uživatelé. 
    Byla vydána významná aktualizace překladu hry Stellaris.
    Díky podnětu uživetele 'Lifer' bylo v posledních týdnech zaměřeno úsilí na převedení
    překladu z polštiny na angličtinu, tak aby byla zejištěna kompatibilita s mody. Jelikož mnohé módy 
    neobsahují polskou lokalizaci a zobrazovali se tak ve hře chybové klíče. K nápravě bylo 
    potřeba upravit příslušné módy, což často komplikovala jejich aktualizace, která úpravy opět vrátila
    do původního stavu.
    Dále díky podnětu Ralpha Shepparda, jenž nahlásil chybu týkající se špatného pádu slova 'planety' ve větě, bylo zjištěno,
    že jde o script GetPlanetHabitat, jenž zahrnuje nechvalně známý script GetPlanetMoon. 
    Script GetPlanetMoon je zákeřný v tom, že vlastně 'neexistuje' je natvrdo zavedený v kódu hry a nelze se k němu dostat, natož se podívat jak
    funguje a co volá. Problémem tohoto scriptu je, že poskytuje pouze 2 možnosti skloňování:
    Planet: "planeta"
    Moon: "měsíc"
    PlanetCap: "Planeta"
    MoonCap: "Měsíc"
    O tom, že je měsíc mužského a planeta ženského rodu ani nemluvě. (celé planetě / celém měsíci ||| byla planeta pustá / byl měsíc pustý...
    Oproti originálu toho bylo využito k použítí dvou pádů s nimiž se dalo pracovat 'planety/měsíce' a 'planetě/měsíci' a tam kde se toto
    nedalo použít byla proměnná GetPlanetMoon nahrazována na tvrdo 'planetou'. 
    Avšak s ohledem na script GetPlanetHabitat se script GetPlanetMoon ukázal jako kritický a bylo nezbytné najít řešení.
    To se po mnoha hodinách ťukání do klávesnice a bezpočtu zapnutí a vypnutí hry podařilo. Doslova z prstu vycucaný script konečně poznal
    měsíc i planetu a umožnil tak rozšířit skloňování na 6. pádů (5.pád netřeba). Rovněž byl na základě tohoto scriptu upraven script GetPlanetHabitat a 
    rozšířen na potřebné pády.
    Zprovoznění této kulišárny tak znamenalo následně vyhledat v originálním textu proměnné GetPlanetMoon (355 vět) a postupně jednu po jedná vrátit zpět do
    překladu tam, kam patří.

    Dále díky podnětu Ralpha Shepparda, jenž nahlásil chybu týkající se špatného pádu slova 'voda' ve větě, byl vytvořen script pro skloňování
    voda/chladivo a rozšířen na potřebné pády.

    Důležité:
    Jelikož tento překlad přepisuje nyní angličtinu, tak pro ty z vás, jenž jste se řidili návodem, bude potřeba v 'launcheru' kliknout na levo na záložku
    'Game settings' a pod hlavičkou 'Systém' změnit jazyk 'polski' na 'english'
    Ti z Vás, jenž se návodem neřidili a máte 'launcher' v polštině, stačí kliknout v pravo nahoře na 'polski' a změnit na 'english'.
    Nic víc není potřeba.
    Snad Vám tato aktualizace přinese více klidu a spokojenosti.

Přidat nové oznámení

Pro přidávání příspěvků do diskuze je nutné se přihlásit.