
Žižkovské Překlady
Počet překladů: 1
O skupině Žižkovské Překlady
Budu upřímný, neovládám taje anglického jazyka a s češtinou jsem na tom taky nikdy nebyl dvakrát nejlépe. Také rád hraju, ale ne vždy si mohu hru zapnout v rodném jazyce, obzvláště u her, které jsou buď starší nebo nejsou tak známé. Proto jsem měl o důvod víc začít s překladem.
Během překladu využívám generativní umělou inteligenci – především ke kontrole, konzultaci, porovnání a řešení technických záležitostí a celkově k urychlení práce. Samotný překlad, korekci, styl, úpravy a testování provádím ručně. Přišlo mi fér to zmínit.
Dbám na to, aby překlad respektoval originální autorskou vizi a zároveň žil česky. Češtinu dělám především pro lidi, kteří jsou na tom stejně jako já – beznadějně zapomenutí uprostřed našich luhů a hájů.
